sábado, diciembre 30, 2006

Exagerados para las calificaciones

Gustavo siempre dice que en frances los calificativos son superlativos. Que esto es "incroyable", que aquello es "étonnant", etc. Pero que un libro sobre el punk de los 80-90 en EEUU sea "extrêmement fascinant" me parecio demasiado exagerado (escuchado en Radio Canada anteayer a las 7 AM)

1 Comments:

At 2:07 a. m., Blogger florestaquebec said...

Hay otra expresión que está en uso: "s´arracher les yeux de la tête". Si bien la frase se utiliza en su sentido habitual, cuando alguien se lleva muy mal, nosoros también decimos que "se sacan los ojos", en este caso, traducido literal: "arrancarse los ojos de la cara", también lo están usando para decir por ej. que ese vestido es tan pero tan lindo que "t´arrache les yeux de la tête". La verdad... por más lindo que sea un vestido... En fin...
(Silvina)

 

Publicar un comentario

<< Home